Kündigung

f notice; (Entlassung) dismissal; einer Anleihe etc.: calling in; eines Vertrags: termination; seine Kündigung erhalten be given notice (umg. the sack); mit monatlicher Kündigung at (oder subject to) a month’s notice; ich habe vierteljährliche Kündigung I’m on three months’ notice; die Kündigung erfolgte fristgerecht / nicht fristgerecht notice was given / was not given on time
* * *
die Kündigung
removal; dismissal; notice
* * *
Kụ̈n|di|gung ['kʏndɪgʊŋ]
f -, -en
1) (= Mitteilung) (von Vermieter) notice to quit (Brit) or to vacate one's apartment (US); (von Mieter) notice; (von Stellung) notice; (von Vertrag) termination; (von Hypothek) notice of foreclosure; (von Anleihe) notice of withdrawal; (von Mitgliedschaft, Abonnement) (letter of) cancellation
2) (= das Kündigen) (von Mieter, Vermieter) giving notice; (von Arbeitgeber) dismissal; (von Arbeitnehmer) handing or giving in one's notice; (von Vertrag) termination; (von Hypothek) foreclosure; (von Anleihe) withdrawal; (von Tarifen) discontinuation; (von Mitgliedschaft, Abonnement) cancellation

wegen schlechten Betragens des Mieters entschloss sich der Vermieter zur Kündigung — the landlord decided to give the tenant his notice (to quit (Brit) or to vacate his apartment (US)) because of his unruly conduct

ich drohte (dem Chef) mit der Kündigung — I threatened to give or hand in my notice (to my boss), I threatened to quit

ihm wurde gestern die Kündigung ausgesprochen — he was given his notice yesterday

ich erwäge eine Kündigung meiner Stelle — I'm considering handing or giving in my notice

Vertrag mit vierteljährlicher Kündigung — contract with three months' notice on either side

vierteljährliche Kündigung haben — to have (to give) three months' notice

* * *
Kün·di·gung
<-, -en>
f
1. (das Kündigen) cancelling
2. JUR notice of dismissal, notice to quit
außerordentliche \Kündigung extraordinary termination
fristlose \Kündigung instant dismissal
\Kündigung aus wichtigem Grund termination for grave cause
\Kündigung eines Vertrags termination of a contract
3. FIN notice of withdrawal
der Betrag kann erst nach erfolgter \Kündigung abgehoben werden the amount can only be withdrawn after having given prior notice
wenn sich die Ertragslage eines Unternehmens verschlechtert, kann es zur \Kündigung des Kredites durch die Bank kommen if the profitability of a firm deteriorates the bank may withdraw credit
4. (Beenden des Arbeitsverhältnisses) des Arbeitnehmers notice, termination; (Entlassung) durch Arbeitgeber dismissal; (Kündigen des Arbeitsverhältnisses) handing in [or giving] one's notice
was hat dein Chef zu deiner \Kündigung gesagt? what did your boss say about your handing in your notice?
die \Kündigung eines älteren Arbeitnehmers ist kaum noch möglich it is almost impossible to dismiss older employees any more
\Kündigung durch den Arbeitnehmer notice of resignation
betriebsbedingte \Kündigung redundancy notice
gesetzlich unterstellte \Kündigung constructive dismissal
seine \Kündigung einreichen to hand in one's resignation
mit seiner \Kündigung rechnen to expect to be fired
* * *
die; Kündigung, Kündigungen
1) (eines Kredits) calling-in; cancellation; (einer Hypothek) foreclosure; (der Mitgliedschaft, eines Abonnements) cancellation; discontinuation; (eines Vertrags) termination
2) (eines Arbeitsverhältnisses)

jemandem die Kündigung aussprechen — give somebody his/her notice; dismiss somebody

mit Kündigung drohen — <employee> threaten to give in or hand in one's notice or to quit; <employer> threaten dismissal

fristlose Kündigung — dismissal without notice

3) (eines Mietverhältnisses)

sie musste mit Kündigung rechnen — she had to reckon on being given notice to quit

4) s. Kündigungsschreiben
5) (Kündigungsfrist) [period or term of] notice
* * *
Kündigung f notice; (Entlassung) dismissal; einer Anleihe etc: calling in; eines Vertrags: termination;
seine Kündigung erhalten be given notice (umg the sack);
mit monatlicher Kündigung at (oder subject to) a month’s notice;
ich habe vierteljährliche Kündigung I’m on three months’ notice;
die Kündigung erfolgte fristgerecht/nicht fristgerecht notice was given/was not given on time
* * *
die; Kündigung, Kündigungen
1) (eines Kredits) calling-in; cancellation; (einer Hypothek) foreclosure; (der Mitgliedschaft, eines Abonnements) cancellation; discontinuation; (eines Vertrags) termination
2) (eines Arbeitsverhältnisses)

jemandem die Kündigung aussprechen — give somebody his/her notice; dismiss somebody

mit Kündigung drohen — <employee> threaten to give in or hand in one's notice or to quit; <employer> threaten dismissal

fristlose Kündigung — dismissal without notice

3) (eines Mietverhältnisses)

sie musste mit Kündigung rechnen — she had to reckon on being given notice to quit

5) (Kündigungsfrist) [period or term of] notice
* * *
f.
abrogation n.
notice n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Kündigung — Kündigung …   Deutsch Wörterbuch

  • Kündigung — (Aufkündigung), die einseitige, empfangsbedürftige Erklärung, ein auf Zeit eingegangenes Rechtsverhältnis auflösen zu wollen. Sie ist nur in gesetzlich oder vertragsmäßig bestimmten Fällen zulässig und muß dem andern Vertragsteile gegenüber… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Kündigung — Der Begriff der Kündigung wird im allgemeinen Sprachgebrauch im Sinne von „(Auf)lösung“, „Aufhebung“, „Verweigerung“ oder „Entlassung“ verwendet. Der Begriff „kündigen“ hatte bis zum 18. Jahrhundert die Bedeutung „bekannt machen“ oder „kundtun“.… …   Deutsch Wikipedia

  • Kündigung — Vertragsaufhebung; Enthebung; Demission; Austritt; Absetzung; Vertragsauflösung; Ablösung; Abberufung; Entlassung; Außerkraftsetzung; Aufhebung; …   Universal-Lexikon

  • Kündigung — I. Allgemein:Ein empfangsbedürftiges ⇡ einseitiges Rechtsgeschäft, durch das die Beendigung eines Rechtsverhältnisses, meist nach Ablauf einer Frist (⇡ Kündigungsfristen), herbeigeführt werden soll. Die i.d.R. nur aus wichtigem Grund zulässige ⇡… …   Lexikon der Economics

  • Kündigung — Kụ̈n·di·gung die; , en; 1 die Lösung eines Vertrags <eine fristgerechte, fristlose, ordnungsgemäße, sofortige Kündigung; jemandem die Kündigung aussprechen> || K : Kündigungsfrist, Kündigungsschreiben, Kündigungsschutz, Kündigungstermin 2… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Kündigung — die Kündigung, en (Mittelstufe) Auflösung eines Arbeitsvertrages Synonym: Entlassung Beispiel: Er hat eine fristlose Kündigung erhalten. Kollokation: eine Kündigung erhalten …   Extremes Deutsch

  • Kündigung — die Kündigung, en Ich habe die Kündigung bekommen. Jetzt bin ich arbeitslos …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Kündigung — 1. a) Abbau, Entfernung, Entlassung, Suspendierung; (ugs.): Hinauswurf, Rausschmiss, Rauswurf; (salopp): Abservierung; (verhüll.): Freisetzung, Freistellung, Trennung; (veraltend): Ablohnung; (Seemannsspr.): Abheuerung, Abmusterung. b) Entlassung …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Kündigung — kund: Zu dem unter ↑ können behandelten Verb gehört die Partizipialbildung gemeingerm. *kunÞa »gewusst, bekannt«, auf die mhd. kunt, ahd. kund, got. kunÞs, aengl. cūđ, aisl. kunnr zurückgehen. – Das Adjektiv wird heute fast ausschließlich als… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Kündigung — Kụ̈n|di|gung ; betriebsbedingte Kündigungen; vgl. vierteljährig und vierteljährlich …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.